Come potrei

Come potrei non domandarmi niente,

in questi momenti,

mentre sola,

di fronte ad un mare burrascoso,

di fronte ad onde che sembrano volermi sommergere,

il vento mi scompiglia i capelli

e mi culla dolcemente.

Guardo, osservo, respiro.

Sempre.

No! La musica non finirà.

Ma come potrei non domandarmi niente?

How couldn’t I ask anything to my self,

in this moment,

while lonely,

in front of a stormy sea,

in front of waves which look as if they would drown me,

the wind raffling my hair

and cradling me smoothly.

I look, I stare, I breath.

Always.

No! The music won’t the over.

But how couldn’t I ask anything to my self